Kdyby Ogden uměl česky/What if Ogden could speak Czech
Profil knihy je v inom jazyku
Všetky obaly
O čom je kniha Kdyby Ogden uměl česky/What if Ogden could speak Czech?
Básníka Ogdena Nashe zná celý anglosaský svět, tak jako Edwarda Leara a Lewise Carrolla. U nás je však autorem téměř neznámým. Jiří Weinberger je patrně první, kdo se odhodlal důmyslné Nashovy verše s úchvatnými neologismy, neotřelými rýmy a skvělým rytmem překládat do češtiny. Jeho vynalézavé přetlumočení působí dojmem původní české tvorby. Kniha obsahuje vedle překladů i anglické originály a potěší jak dospělé tak děti. (Založil/a: icekafe)
(Zobraziť viac
)
)
Štatistiky
Vydanie
Komentáre
Přečteno kvůli čtenářské výzvě. Rozhodně je to fajn, vtipné plus si člověk procvičí angličtinu. Překlad pěkný.
taková rychlovka na odpočinek.
Musím říct že jsem se opravdu nasmala,kniha úplně sedí na tuto dobu.je škoda že se tento spisovatel neobjevuje více
Musím říct že jsem se opravdu nasmala,kniha úplně sedí na tuto dobu.je škoda že se tento spisovatel neobjevuje více
Vtipná, pořádně jsem si procvičila jazyk na některých anglických slovíčkách. Četla jsem v rámci čtenářské výzvy 2024.






