Cizinka
Profil knihy je v inom jazyku
Všetky obaly
1. kniha v sérii Cizinka.
Poklidná skotská vesnice se jeví jako ideální místo pro vzájemné sblížení a jaro láká k výletům do romantické a pověstmi a mýty opředené krajiny. Frank, který miluje historii, tu navíc nachází stopy po svém anglickém praprapředkovi, kapitánu Jonathanu Randallovi, jenž byl velitelem anglické vojenské pevnosti Fort William v polovině 18. století. Poklidný idylický venkov však skrývá nečekaná tajemství a překvapení. Jsou to především dávné mýty a pověry, které zdejší obyvatelé úzkostlivě dodržují i ve 20. století, ale také místa, kde se dějí nezvyklé a nepřirozené úkazy. Jedním z nich je kopec Craigh na Dun, na němž při jedné ze svých botanických expedic objeví Claire megalitickou stavbu. Je to kamenný kruh podobný proslulému Stonehenge v Jižní Anglii. Dotkne se jednoho z menhirů a pak se to stane. Ve změti zvuků a neurčitých představ se přenese o dvě stě let zpátky. Do časů kapitána Randalla, který bojoval se skotskými klany a krutě hájil zájmy anglické koruny na Skotské Vysočině.
Claire je moderní racionální žena a zprvu nechápe, co se vlastně stalo. Je zajata skupinou skotských mužů, odvezena na nedobytnou tvrz a konfrontována se životem a primitivními způsoby tamějších obyvatel. Spolu s ní prožíváme situace běžné i absurdní, hrůzné i humorné, kruté i něžné. Pro své lékařské znalosti je náčelníkem klanu MacKenziů jmenována místní léčitelkou a získává si určitý respekt u zdejších obyvatel i mladého skotského bojovníka Jamieho Frasera. Je otřesena a dojata jeho výjimečným osudem a okouzlena hrdou a upřímnou povahou. Náklonnost záhy přeroste v silný milostný vztah, jenž jim oběma pomáhá čelit protivenství, intrikám a zvůli, které panovaly ve válkou zmítaném Skotsku v 18. století.
Odvaha a zbabělost, něha a krutost, láska a nenávist nás provázejí příběhem historickým a zároveň tak současným. (Založil/a: icekafe)
O čom je kniha Cizinka?
Jsme v roce 1945 a armádní zdravotní sestra Claire Randallová přijíždí se svým mužem Frankem na skotský venkov, aby tu prožili své druhé líbánky. Po válečných hrůzách, kdy Claire pracovala v polní nemocnici ve Francii a svého muže, jenž také sloužil v armádě, viděla za celou dobu jen třikrát, se konečně oba radují ze společně strávených chvil a plánují budoucnost.Poklidná skotská vesnice se jeví jako ideální místo pro vzájemné sblížení a jaro láká k výletům do romantické a pověstmi a mýty opředené krajiny. Frank, který miluje historii, tu navíc nachází stopy po svém anglickém praprapředkovi, kapitánu Jonathanu Randallovi, jenž byl velitelem anglické vojenské pevnosti Fort William v polovině 18. století. Poklidný idylický venkov však skrývá nečekaná tajemství a překvapení. Jsou to především dávné mýty a pověry, které zdejší obyvatelé úzkostlivě dodržují i ve 20. století, ale také místa, kde se dějí nezvyklé a nepřirozené úkazy. Jedním z nich je kopec Craigh na Dun, na němž při jedné ze svých botanických expedic objeví Claire megalitickou stavbu. Je to kamenný kruh podobný proslulému Stonehenge v Jižní Anglii. Dotkne se jednoho z menhirů a pak se to stane. Ve změti zvuků a neurčitých představ se přenese o dvě stě let zpátky. Do časů kapitána Randalla, který bojoval se skotskými klany a krutě hájil zájmy anglické koruny na Skotské Vysočině.
Claire je moderní racionální žena a zprvu nechápe, co se vlastně stalo. Je zajata skupinou skotských mužů, odvezena na nedobytnou tvrz a konfrontována se životem a primitivními způsoby tamějších obyvatel. Spolu s ní prožíváme situace běžné i absurdní, hrůzné i humorné, kruté i něžné. Pro své lékařské znalosti je náčelníkem klanu MacKenziů jmenována místní léčitelkou a získává si určitý respekt u zdejších obyvatel i mladého skotského bojovníka Jamieho Frasera. Je otřesena a dojata jeho výjimečným osudem a okouzlena hrdou a upřímnou povahou. Náklonnost záhy přeroste v silný milostný vztah, jenž jim oběma pomáhá čelit protivenství, intrikám a zvůli, které panovaly ve válkou zmítaném Skotsku v 18. století.
Odvaha a zbabělost, něha a krutost, láska a nenávist nás provázejí příběhem historickým a zároveň tak současným. (Založil/a: icekafe)
(Zobraziť viac
)
)
Štatistiky
Vydanie
Skryť vydanie
Skryť vydanie
Skryť vydanie
Všetky vydania
Všetky vydania
Komentáre
Cizinka mi, ve skvělém podání Jitky Ježkové, zpříjemnila mnohou cestu autem. Za sebe bych ovšem klidně uvítala, kdyby milostný příběh Claire a Jamieho nezabíral v knize tolik prostoru (i když vývoj jejich vztahu zachycuje autorka pěkně, o tom žádná). Koneckonců na sexu není nic nového pod sluncem, ale na osudech ženy z moderní doby přenesené o dvě století nazpátek v čase už ano. A právě dobové reálie mě v románu bavily ze všeho nejvíc - léčitelství, klanová politika, příprava povstání, pověry, strach z čarodějnictví... paráda, nádhera. Nepochybně si přečtu i další díl.
P. S. Jen překladatelce bych ráda vzkázala, že v češtině se hlavou při záporné reakci nepotřásá, ale vrtí nebo kroutí. A koně rozhodně nepřebývají v kotcích.
P. S. Jen překladatelce bych ráda vzkázala, že v češtině se hlavou při záporné reakci nepotřásá, ale vrtí nebo kroutí. A koně rozhodně nepřebývají v kotcích.
Uff.
Tak tady se s hodnocením míjím. Moje první setkání s Cizinkou, seriál jsem neviděla. Pamatuju si, že jednu dobu Cizinka strašně letěla, já se k ní dostala až nyní. Čekala jsem historický román s cestováním v čase napříč malebnou skotskou krajinou a nějaké to romantické dilema, smířená jsem byla i s nějakými těmi sexuálními scénami. No, dostala jsem spíš takovou červenou knihovnu, která předstírá, že je historický román. Malebné krajiny Skotska? Ne. Historie? Ne. Romantické dilema? Ani ne. Hromada křečovitě napsaných sexuálních scén? Ano. Plácání se v příběhu bez náznaku děje? Ano. Vyhrocené scény na konci knihy, které mi způsobily záchvat smíchu? Ano. Hlavní hrdinka je neuvěřitelná. Vskutku neuvěřitelná, protože jejímu chování jsem nechtěla ani věřit. Odteleportuje se 200 let zpátky v minulosti a je s tím úplně v pohodě. Žádný stres. Párkrát naoko udělá, že se chce vrátit zpět do své doby, ale nevyvine téměř žádné úsilí, aby k tomu došlo. Navíc se tam pohybuje fešnej skotskej koloušek, takže přestane fungovat mozek a Claire se začnou zapalovat lýtka. Chová se jak stará harcovnice s mentalitou nadržené šestnáctky. Konec tomu nasadil korunu (a to nemyslím naprosto předvídatelný rádoby cliffhanger) a zkrouhl hodnocení na dvě slabé hvězdy. Rozhodně nebudu pokračovat v sérii.
Tak tady se s hodnocením míjím. Moje první setkání s Cizinkou, seriál jsem neviděla. Pamatuju si, že jednu dobu Cizinka strašně letěla, já se k ní dostala až nyní. Čekala jsem historický román s cestováním v čase napříč malebnou skotskou krajinou a nějaké to romantické dilema, smířená jsem byla i s nějakými těmi sexuálními scénami. No, dostala jsem spíš takovou červenou knihovnu, která předstírá, že je historický román. Malebné krajiny Skotska? Ne. Historie? Ne. Romantické dilema? Ani ne. Hromada křečovitě napsaných sexuálních scén? Ano. Plácání se v příběhu bez náznaku děje? Ano. Vyhrocené scény na konci knihy, které mi způsobily záchvat smíchu? Ano. Hlavní hrdinka je neuvěřitelná. Vskutku neuvěřitelná, protože jejímu chování jsem nechtěla ani věřit. Odteleportuje se 200 let zpátky v minulosti a je s tím úplně v pohodě. Žádný stres. Párkrát naoko udělá, že se chce vrátit zpět do své doby, ale nevyvine téměř žádné úsilí, aby k tomu došlo. Navíc se tam pohybuje fešnej skotskej koloušek, takže přestane fungovat mozek a Claire se začnou zapalovat lýtka. Chová se jak stará harcovnice s mentalitou nadržené šestnáctky. Konec tomu nasadil korunu (a to nemyslím naprosto předvídatelný rádoby cliffhanger) a zkrouhl hodnocení na dvě slabé hvězdy. Rozhodně nebudu pokračovat v sérii.
Fenomén Cizinka mne dlouho míjel. Ne proto, že by mne to nelákalo - anotace a recenze zněly zajímavě. Ale vždycky mne odrazovala ta délka jednotlivých svazků. Nakonec jsem sáhla po audioknize a udělala jsem dobře.
Jako tahle - ta premisa, kdy naše hlavní hrdinka z určitých důvodů provede cestu v čase a vrátí se do minulosti - to mi přijde jako velmi nosné a velmi vděčné téma. A mne to v tomhle ohledu dost bavilo. Celkově to bylo dost zábavný dílko, v němž se střídaly zajímavé dobrodružné scénky se scénkami milostnými - a i v tom mi to přišlo jako vcelku zábavné, odlehčující vyprávění, u kterého člověk vypne a pobaví se. I když teda u některých scének mi teda občas naběhla cévka na čele, jak jsem se rozčílila - nechci úplně rozepisovat, abych nespoilerovala.
Přiznám se, že mi v hlavě občas běžela otázka jazykových rozdílů - vzhlede k tomu, že naši hlavní hrdinové tam mluví anglicky a francouzsky - nedošlo mezi roky 1745 a 1945 k nějakému jazykovému vývoji? Nevím, osobně bych si tipla, že ano. Ale autorka to zas tak úplně detailně neřeší - jen občas narážky. Je mi zcela jasné, že pro jednodušší orientaci tam nechá postavy se jazykově dorozumívat celkem solidně. A nic proti tomu. Jen jsem nad tím docela přemýšlela a přišlo mi to zajímavé.
Knihu jsem poslouchala jako audio v podání mé velmi oblíbené narátorky Jitky Ježkové, jejíž projev mi je velice sympatický, takže to jsem si tady užila.
Celkově hodnotím lepšími 3 hvězdami. Na mém hodnocení se asi projevilo to, že jsem měla docela očekávání. Asi jsem neměla mít raději žádná a třeba bych se chytala víc. Faktem ale je, že Cizince se jednu dobu nebylo možné vyhnout - bylo to všude a ten hajp byl (a stále do určité míry) je docela velký. Takže očekávání z mé strany byla a nebylo to úplně naplněno. Ale špatné to určitě není a určitě dám šanci dalšímu dílu.
Jako tahle - ta premisa, kdy naše hlavní hrdinka z určitých důvodů provede cestu v čase a vrátí se do minulosti - to mi přijde jako velmi nosné a velmi vděčné téma. A mne to v tomhle ohledu dost bavilo. Celkově to bylo dost zábavný dílko, v němž se střídaly zajímavé dobrodružné scénky se scénkami milostnými - a i v tom mi to přišlo jako vcelku zábavné, odlehčující vyprávění, u kterého člověk vypne a pobaví se. I když teda u některých scének mi teda občas naběhla cévka na čele, jak jsem se rozčílila - nechci úplně rozepisovat, abych nespoilerovala.
Přiznám se, že mi v hlavě občas běžela otázka jazykových rozdílů - vzhlede k tomu, že naši hlavní hrdinové tam mluví anglicky a francouzsky - nedošlo mezi roky 1745 a 1945 k nějakému jazykovému vývoji? Nevím, osobně bych si tipla, že ano. Ale autorka to zas tak úplně detailně neřeší - jen občas narážky. Je mi zcela jasné, že pro jednodušší orientaci tam nechá postavy se jazykově dorozumívat celkem solidně. A nic proti tomu. Jen jsem nad tím docela přemýšlela a přišlo mi to zajímavé.
Knihu jsem poslouchala jako audio v podání mé velmi oblíbené narátorky Jitky Ježkové, jejíž projev mi je velice sympatický, takže to jsem si tady užila.
Celkově hodnotím lepšími 3 hvězdami. Na mém hodnocení se asi projevilo to, že jsem měla docela očekávání. Asi jsem neměla mít raději žádná a třeba bych se chytala víc. Faktem ale je, že Cizince se jednu dobu nebylo možné vyhnout - bylo to všude a ten hajp byl (a stále do určité míry) je docela velký. Takže očekávání z mé strany byla a nebylo to úplně naplněno. Ale špatné to určitě není a určitě dám šanci dalšímu dílu.





)


Naštěstí existuje mnoho dalších stran toho "ještě", takže jsem hned otevřela další díl.
A jelikož jsem trochu pedant, dovoluji si opravit pisatelku jednoho z komentářů. O osmnáctém století se při nejlepší vůli nedá mluvit jako o středověku. Konec středověku bývá obvykle definován objevením Ameriky. A s inkvizicí to v 18. století v Anglii taky nebylo nijak horké...